Két hely, ahol minden a matcháról szól

Két hely, ahol minden a matcháról szól

Latte, limonádé, fagyi, sajttorta – klasszikus finomságok, amiket már „matchásítva” is megkóstolhatunk a főváros két pontján. A Matcha Tsuki ugyanis a Kálvin téri üzlete mellé a napokban nyitotta meg második egységét Budán, az Allee bevásárlóközpontban.

A speciális teázó és kávézó ötletgazdái a matcha nevű ősi japán zöld tea port használják legtöbb termékük alapanyagaként, ami nem csak egészséges, de különösen finom ízt is kölcsönöz az ételeknek és italoknak.

Specialty kávézókban és néhány cukrászdában eddig is belefuthatunk egy-egy matchás termékbe, de tematikus matcha-bárt csak tavaly októberben kapott Budapest. A Matcha Tsuki első egysége a Kálvin téren nyílt, a nagy sikerre való tekintettel pedig már második helyük is várja a vendégeket Budán, az Allee bevásárlóközpontban. A néhány nappal ezelőtti megnyitón ott volt mások mellett Győrfi Pál, Lola, Karsai Zita, Tabáni István, Szőcs Reni és Lakatos Márk is.

Ahogy a név is sugallja, a Matcha Tsuki kínálatában szintén minden a matcha nevű japán zöld tea porból készül. Az ősi keleti alapanyag ugyanolyan jól passzol hideg és meleg kávékhoz, teákhoz, süteményekhez, mint fagylaltokhoz, vagy akár gyömbérsörhöz. A zöld színű finomságok nem csak különleges ízük és kinézetük miatt keltik fel a vásárlóközönség figyelmét, hanem az egészségünkre gyakorolt pozitív hatásai miatt is.

„Kevesen tudják, hogy sokáig a Kelet-Ázsiai Művészeti Múzeumban voltam teremőr. Nap, mint nap ezeknek a tárgyaknak a közelében voltam, és beleszerelmesedtem a keleti kultúrába. Ezután kezdtem érdeklődni a japán gasztronómia iránt, már matcha teát is kóstoltam.

Azóta foglalkoztat a gondolat, hogy otthon is elvégezzem a teaszertartást, hogy még jobban belemélyedjek. Ennek meg kell adni a módját, rá kell hangolódni, mert nem csak egy filtert forrázol le. Erre ritkán jut idő, de amit Rajzó-Kontor Kornélia teamestertől tanultam, mindenképp otthon is ki szeretném próbálni” – mondta Tabáni István Fonogram díjas magyar énekes, dalszerző, festőművész, grafikus, a Csillag születik című tehetségkutató műsor második szériájának győztese.

Bejárták Japánt a legjobb alapanyagokért

Almásy Gyula, a Matcha Tsuki egyik tulajdonosa több mint 2 éve tervezte már a matcha mekkát – ennyi idő kellett ahhoz, hogy kidolgozza a koncepciót, kitalálja és lepróbálja azokat a desszerteket és italokat, amiket immár két fővárosi helyszínen kaphatunk. Gyula üzlettársaival együtt 2 hétig járta Japánt, hogy a megfelelő matchát felkutassák, még teaültetvényen is dolgoztak, hogy mindent megtudjanak a zöld aranyról.

„Keleten nagyon népszerűek a matchából készült ételek és italok, mifelénk azonban csak most barátkozunk velük. A mi helyeink Közép-Európa első tematikus matcha-bárjai, amelyeknek célja, hogy különleges környezetben mutassák be a vendégeknek a japánok zöld aranyát. Mi három különböző, prémium kategóriás matcha porral dolgozunk – a legdrágábból készül a tea, a kevésbé drága, de még mindig kimagasló minőségű matchapor az italokba kerül, a culinary pedig a süteményekbe” – mondta Almásy Gyula az Allee-ban nyílt egység megnyitóján.

“Az elmúlt időszak nagyon nehéz volt nem csak nekünk mentősöknek, hanem általában a világnak. Végre egy kicsit fellélegezhetünk és eljárhatunk olyan helyekre, ahova jó ideig alig jutottunk el. Én sokszor megfordultam már az Allee-ban, de teljesen új elem az, hogy itt van ez az egzotikus vendéglátóhely. Nagyon jó példának tartom, mert a japán kultúra és a japán gasztronómia az átlagemberek számára ismeretlen.

Én magam is megkóstoltam egy különleges, zöld hideg teát, matcha fagyit, sőt egy tradicionális teaceremónia bemutatót is megnézhettem. Ez nagyon-nagyon érdekes, és csak egy dolgot sajnálok, hogy a gyerekeim meg a családom most nem lehetett velem. De vissza fogunk jönni együtt is” – nyilatkozta Győrfi Pál, akihez hasonlóan Szőcs Renáta énekesnő is csak néhány nappal ezelőtt kóstolt először matchát.

„Gyerekkoromban sosem ittam teát, emlékszem, anyukám bosszankodott is miatta, mivel a családban nagy hagyománya van a gyógyászati célú teafogyasztásnak is. Felnőtt koromra azonban nagyon megszerettem, főleg télen szoktam sok teát főzni. Matcha teát most kóstoltam először, és nekem sokkal jobban bejött, mint azok a teák, amiket eddig itthon zöld tea néven kóstolhattam. És ahogy tudom, nem csak finom, hanem egészséges is. Nem hiába ajánlotta a férjem, aki már járt Japánban és helyben is megkóstolta az eredetit” – mondta Szőcs Renáta, a TV2 Star Academy című tehetségkutatójának győztese.

Egészség, minőség, umami

A Matcha tea az egyik legegészségesebb ital, melynek mindennapi fogyasztása, számos jótékony hatással befolyásolja a szervezetet és a bőrt is. Erősíti például az immunrendszert, segíti a bőr regenerálódását, fokozza a zsírégetést, és még sorolhatnánk. Mint mondják, egy matcha tea 10-15 hagyományos zöld tea egészségre gyakorolt hatásával ér fel.

„A matcha az egyetlen olyan zöld tea, ahol a legfiatalabb, egész tealevelet elfogyasztjuk, valamint az szüretelés előtti beárnyékolás által, még jobban megőrzi értékes tápanyagait, rengeteg krolofilt és L-theanint termel, melyek együttese adja meg a lágyabb, édesebb úgynevezett umami ízvilágot. A klorofillnak köszönhető egyedi, semmivel össze nem téveszthető vibrálóan zöld színe van, akár, mint a smaragdé. A matcha teát a legmagasabb minőségű és legaromásabb zöld teaként tartják számon. Egyszerre tölt fel energiával, segít a koncentrációban és relaxációs hatása van az elmére” – árulta el Almásy Gyula.

Az ötletgazda szerint aki egyszer megkóstolja a matchás finomságokat, abból garantáltan törzsvendég lesz. Ha viszont ódzkodunk tőle, enyhébb és intenzívebb ízvilágú termékek között is válogathatunk. Plusz kedvesség, hogy sok mentes édességet is tartanak az üzletekben.

A Matcha Tsuki elnevezés egyébként nem egy japánosra hangszerelt édességbolt becéző formája – a tsuki japánul hatást, illetve szerencsét jelent, az csak hab a tortán, hogy kimondva a magyar cuki szót halljuk ki belőle. A tulajdonosok remélik, hogy a Matcha Tsuki siker lesz, és hamarosan vidéken, valamint külföldön is terjeszkedhetnek.

Karsai Zita is megszerette a teákat

„A terhességemig inkább kávés voltam, de aztán a rosszullétek miatt elkezdtem különféle teákat kipróbálni. Az elmúlt hónapokban nagyon megszerettem őket, azóta több teát iszom, mint kávét, csak nem mindig forrón. A matchával a mostani volt az első találkozásom. Meglepően finom hideg és meleg italokat, sőt süteményeket és fagyit is készítenek a zöld por felhasználásával – szerintem nem ez volt az utolsó találkozásunk” – mondta Karsai Zita, aki kétlaki életének éppen magyar szakaszában van, itt neveli májusban született kislányát. Sőt, hamarosan újra munkába is áll.

„Most három hónapos a kisbabám, egyelőre online dolgozom. És mivel most költöztem haza, így tervezem újra beindítani a táncóráimat. Nagy boldogság lenne, ha kialakulna egy olyan közösség, akikkel egyelőre interneten, majd a fizikális térben is dolgozhatnánk.”

Az egész világ azért szorít, hogy legyen olimpia

Az egész világ azért szorít, hogy legyen olimpia

Az egész világ szorít azért, hogy legyen olimpia, még ha egy esztendő késéssel is – mondta a külgazdasági és külügyminiszter kedden a közösségi oldalán megosztott videóban, miután találkozott Japánban Murakava Tamajóval, az olimpiáért felelős miniszterrel.

Miniszterasszony azt mondta, hogy ők úgy készülnek, hogy lesz olimpia; 136 nap van a reménybeli megnyitóünnepségig” – fogalmazott a politikus.

Szijjártó Péter fontos kérdésnek nevezte, hogy lehetnek-e nézők az eseményeken, és ha igen, lehetnek-e külföldiek.
Erről még márciusban döntés születhet, míg áprilisban dönthetik el, hogy a sportlétesítményeket milyen kapacitás mellett vehetik igénybe a nézők – jelezte. Hozzátette, a koronavírus-járvány idején a legfontosabb az emberi életek és az egészség megvédése.
“Ami biztos, hogy az ideérkező sportolóknak nagyon komoly tesztelési kötelezettségeik lesznek. A jelenlegi elképzelések szerint nem követelik majd meg a beoltottságot a sportolóktól, bár itt már tudtak arról, hogy a mi sportolóink be lesznek oltva” – hívta fel a figyelmet Szijjártó Péter.

A videóban elmondta, a sportolóknak szigorú “viselkedési szabályoknak” kell megfelelniük, például korlátozzák majd, hogy milyen útvonalon és hova mehetnek a városban.
Hangsúlyozta, hogy a magyar sportolók részvételéhez szükséges előkészületeket már megtették. A nagykövetség megemelt létszámban fog dolgozni az olimpia alatt.

Hat japán város lesz majd a magyar sportolók házigazdája a felkészülés alatt, így ezeken a településeken tizenegy sportág képviselői edzhetnek még az olimpia előtt – mondta a külgazdasági és külügyminiszter.

Összes videónk a szerzői jog védelme alatt áll. Engedély nélküli felhasználása tilos. (Szerzői jogi törvény: 1999. évi LXXVI. törvény)


Készítette és karbantartja a Számítógépes.com